Diferència entre revisions de la pàgina «Usuari:Marc98 sjd»
(Es crea la pàgina amb « <u>LA CANCIÓN DEL PIRATA</u> <span style= "font-variant:small-caps">Con diez cañones por banda,<br/> viento en popa, a...».) |
|||
Línia 10: | Línia 10: | ||
por su bravura, el Temido,<br/> | por su bravura, el Temido,<br/> | ||
en todo mar conocido<br/> | en todo mar conocido<br/> | ||
− | del uno al otro confín.<br/> | + | del uno al otro confín.<br/><br/> |
La luna en el mar rïela,<br/> | La luna en el mar rïela,<br/> | ||
en la lona gime el viento,<br/> | en la lona gime el viento,<br/> | ||
Línia 18: | Línia 18: | ||
cantando alegre en la popa,<br/> | cantando alegre en la popa,<br/> | ||
Asia a un lado, al otro Europa,<br/> | Asia a un lado, al otro Europa,<br/> | ||
− | y allá a su frente Stambul:<br/> | + | y allá a su frente Stambul:<br/><br/> |
«Navega, velero mío,<br/> | «Navega, velero mío,<br/> | ||
sin temor,<br/> | sin temor,<br/> | ||
Línia 24: | Línia 24: | ||
ni tormenta, ni bonanza<br/> | ni tormenta, ni bonanza<br/> | ||
tu rumbo a torcer alcanza,<br/> | tu rumbo a torcer alcanza,<br/> | ||
− | ni a sujetar tu valor.<br/> | + | ni a sujetar tu valor.<br/><br/> |
Veinte presas<br/> | Veinte presas<br/> | ||
hemos hecho<br/> | hemos hecho<br/> | ||
Línia 32: | Línia 32: | ||
sus pendones<br/> | sus pendones<br/> | ||
cien naciones<br/> | cien naciones<br/> | ||
− | a mis pies.<br/> | + | a mis pies.<br/><br/> |
Que es mi barco mi tesoro,<br/> | Que es mi barco mi tesoro,<br/> | ||
que es mi dios la libertad,<br/> | que es mi dios la libertad,<br/> | ||
mi ley, la fuerza y el viento,<br/> | mi ley, la fuerza y el viento,<br/> | ||
− | mi única patria, la mar.<br/> | + | mi única patria, la mar.<br/><br/> |
Allá muevan feroz guerra<br/> | Allá muevan feroz guerra<br/> | ||
ciegos reyes<br/> | ciegos reyes<br/> | ||
Línia 42: | Línia 42: | ||
que yo aquí tengo por mío<br/> | que yo aquí tengo por mío<br/> | ||
cuanto abarca el mar bravío,<br/> | cuanto abarca el mar bravío,<br/> | ||
− | a quien nadie impuso leyes.<br/> | + | a quien nadie impuso leyes.<br/><br/> |
Y no hay playa,<br/> | Y no hay playa,<br/> | ||
sea cualquiera,<br/> | sea cualquiera,<br/> | ||
Línia 50: | Línia 50: | ||
mi derecho<br/> | mi derecho<br/> | ||
y dé pecho<br/> | y dé pecho<br/> | ||
− | a mi valor.<br/> | + | a mi valor.<br/><br/> |
Que es mi barco mi tesoro,<br/> | Que es mi barco mi tesoro,<br/> | ||
que es mi dios la libertad,<br/> | que es mi dios la libertad,<br/> | ||
mi ley, la fuerza y el viento,<br/> | mi ley, la fuerza y el viento,<br/> | ||
− | mi única patria, la mar.<br/> | + | mi única patria, la mar.<br/><br/> |
A la voz de «¡barco viene!»<br/> | A la voz de «¡barco viene!»<br/> | ||
es de ver<br/> | es de ver<br/> | ||
Línia 60: | Línia 60: | ||
a todo trapo a escapar;<br/> | a todo trapo a escapar;<br/> | ||
que yo soy el rey del mar,<br/> | que yo soy el rey del mar,<br/> | ||
− | y mi furia es de temer.<br/> | + | y mi furia es de temer.<br/><br/> |
En las presas<br/> | En las presas<br/> | ||
yo divido<br/> | yo divido<br/> | ||
Línia 68: | Línia 68: | ||
por riqueza<br/> | por riqueza<br/> | ||
la belleza<br/> | la belleza<br/> | ||
− | sin rival.<br/> | + | sin rival.<br/><br/> |
Que es mi barco mi tesoro,<br/> | Que es mi barco mi tesoro,<br/> | ||
que es mi dios la libertad,<br/> | que es mi dios la libertad,<br/> | ||
mi ley, la fuerza y el viento,<br/> | mi ley, la fuerza y el viento,<br/> | ||
− | mi única patria, la mar.<br/> | + | mi única patria, la mar.<br/><br/> |
¡Sentenciado estoy a muerte!<br/> | ¡Sentenciado estoy a muerte!<br/> | ||
Yo me río;<br/> | Yo me río;<br/> | ||
Línia 78: | Línia 78: | ||
y al mismo que me condena,<br/> | y al mismo que me condena,<br/> | ||
colgaré de alguna entena,<br/> | colgaré de alguna entena,<br/> | ||
− | quizá en su propio navío.<br/> | + | quizá en su propio navío.<br/><br/> |
Y si caigo,<br/> | Y si caigo,<br/> | ||
¿qué es la vida?<br/> | ¿qué es la vida?<br/> | ||
Línia 86: | Línia 86: | ||
del esclavo,<br/> | del esclavo,<br/> | ||
como un bravo,<br/> | como un bravo,<br/> | ||
− | sacudí.<br/> | + | sacudí.<br/><br/> |
Que es mi barco mi tesoro,<br/> | Que es mi barco mi tesoro,<br/> | ||
que es mi dios la libertad,<br/> | que es mi dios la libertad,<br/> |
Revisió del 15:59, 4 oct 2017
LA CANCIÓN DEL PIRATA
Con diez cañones por banda,
viento en popa, a toda vela,
no corta el mar, sino vuela
un velero bergantín.
Bajel pirata que llaman,
por su bravura, el Temido,
en todo mar conocido
del uno al otro confín.
La luna en el mar rïela,
en la lona gime el viento,
y alza en blando movimiento
olas de plata y azul;
y va el capitán pirata,
cantando alegre en la popa,
Asia a un lado, al otro Europa,
y allá a su frente Stambul:
«Navega, velero mío,
sin temor,
que ni enemigo navío
ni tormenta, ni bonanza
tu rumbo a torcer alcanza,
ni a sujetar tu valor.
Veinte presas
hemos hecho
a despecho
del inglés,
y han rendido
sus pendones
cien naciones
a mis pies.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
Allá muevan feroz guerra
ciegos reyes
por un palmo más de tierra;
que yo aquí tengo por mío
cuanto abarca el mar bravío,
a quien nadie impuso leyes.
Y no hay playa,
sea cualquiera,
ni bandera
de esplendor,
que no sienta
mi derecho
y dé pecho
a mi valor.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
A la voz de «¡barco viene!»
es de ver
cómo vira y se previene
a todo trapo a escapar;
que yo soy el rey del mar,
y mi furia es de temer.
En las presas
yo divido
lo cogido
por igual;
sólo quiero
por riqueza
la belleza
sin rival.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
¡Sentenciado estoy a muerte!
Yo me río;
no me abandone la suerte,
y al mismo que me condena,
colgaré de alguna entena,
quizá en su propio navío.
Y si caigo,
¿qué es la vida?
Por perdida
ya la di,
cuando el yugo
del esclavo,
como un bravo,
sacudí.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.
Son mi música mejor
aquilones,
el estrépito y temblor
de los cables sacudidos,
del negro mar los bramidos
y el rugir de mis cañones.
Y del trueno
al son violento,
y del viento
al rebramar,
yo me duermo
sosegado,
arrullado
por el mar.
Que es mi barco mi tesoro,
que es mi dios la libertad,
mi ley, la fuerza y el viento,
mi única patria, la mar.»